Ukai in Nagaragawa-river 長良川の鵜飼
Ukai is a traditional fish-catching method of Japan which gets a sweet fish using a cormorant.
In this fishing method, a sweet fish does not have a scratch in the body. Therefore, the sweet fish is served in a local restaurant as a very high-class Japanese-style dish.
In the Ukai fishing method, fishermen wear traditional uniforms (formal headgear for court nobles, a grass skirt, etc.).
"The scene which fishermen burn a bonfire at the tip of traditional wooden boats, and carries out a fishery" is very elegant.
You can enjoy this graceful scenery in Nagaragawa-river in Gifu. Moreover, you can eat this precious sweet fish dish there.
鵜飼は、鵜をつかってアユを獲る日本の伝統漁法です。この漁法では、アユに傷がつかない。だから、そのアユはとても高級な日本料理の具材である。鵜飼漁法では、漁師たちは伝統的な制服(烏帽子や腰蓑など)を着る。彼らが、伝統的な木製の小舟の舳先にかがり火を焚いて漁をするシーンは、とても風流である。あなたは、岐阜県の長良川でこの優雅な風景を楽しむことができます。また、あなたはそこでこの貴重なアユ料理を食べることができます。
Ukai in Nagaragawa-river 長良川鵜飼
Usho-no-ie
Sugiyama 鵜匠の家 すぎ山
Gifu-cho ギフチョウ
Gifu-cho is a swallowtail butterfly peculiar to Japan.
Since the butterfly has elegant beauty, the butterfly is called "the spring goddess."
The "pattern of red, yellow, and an orange" of a goddess is very impressive.
In Japan, if spring comes, Gifu-cho will grow wings and will fly about gracefully in a natural woodland.
The beginning of the month in April, if you visit to Kanayama-cho in Gifu, you will be able to see the beautiful butterflies in a peaceful field.
ギフチョウは、日本に固有のアゲハチョウである。その蝶は風流な美しさをもっているので、「春の女神」と呼ばれている。女神の赤と黄とオレンジの模様は、とても印象的である。日本では春になると、ギフチョウが羽化して、その美しい蝶たちは、里山の中で優雅に飛び交う。4月初旬に、岐阜県金山町に訪れれば、のどかな野原で美しい蝶たちを見ることができるだろう。